Jack Black
Jack Black
sprak-moore

Krönikor

Världens konstiga språk

När man var liten så tyckte man att det norska språket lät jätteroligt. När man växte upp senare i livet så ändrade man uppfattning. Numera gör det norska språket att flickorna därifrån blir ännu snyggare på nåt sätt. Sexy language typ. Detta gäller bara norska tjejer, då killarna fortfarande låter lite efterblivna.

I Afrika pratar en del med hjälp av klickljuds-språket. Fascinerande men skrämmande då man inte ens kan urskilja något av vad de pratar om. Om de ens pratar.

Turkiska är också lite speciellt. Och lika säkert som att din Ralph Lauren-piké är från Taiwan så vet du att en turk alltid låter aggressiv och hetsig i en dialog oavsett humör. Han kan säga jättesnälla saker men han låter förbannad ändå. Det är så dom rullar.

Samma sak med asiaterna. De låter stressade, hetsiga och arga. Lite som en funnybunny-maskin på ecstacy. Skillnaden är att asiaterna generellt har lite ljusare röst, och låter därför som en light-version av det turkiska språket. Inte ordmässigt såklart, men på sättet språket framförs.

Skånska, eller rättare sagt danska, finns inte så mycket att säga om. De låter mest konstigt och man nickar instämmande trots att man förstår mindre än hälften av vad de säger.

Jamaicanska är ganska lätt att förstå. Det är exakt som engelska förutom att man lägger till ett ”Ya man” efter varje mening.

Teckenspråket borde bli det nya världsspråket. Där räcker det med att kunna tumme upp, samt visa mittenfingret, dvs Ja eller Nej. Det kommer man ganska långt på.

Sen finns det 2 språk som är och förblir en gåta. Det första är finska. I vilken värld stavar man ett ord med tre (3) konsonanter? Finland älskar att stava obegripligt och gärna med bokstaven ”K” så ofta som möjligt. Det känns lite som att de försöker spara in på vokaler. Åk inte till Finland. Du kommer misstas för dyslektiker så fort du greppar en penna.

Till sist så har vi det värsta språket alla kategorier (gåta nummer 2). Det används ibland av din flickvän. Jag snackar om ”bebisspråket”. Tjejer, läs noga: Bebisspråket är inte gulligt. Jag har lärt mig att man tydligen byter ut ”R” mot bokstaven ”J”. Ett exempel är ordet sockerbitar, som i detta fall uttalas ”sockejbitaj”. Tjejer har en tendens att använda sig av detta språket då de vill ha någonting, och bara en amatör faller för det tricket. Så nästa gång din tjej börjar prata som ett barn så påminn henne om att hon gick ur lågstadiet för längesen.
Killar som pratar bebisspråk för att ”vara söta” mot sin tjej ska vi inte ens tala om. Lycka till i livet. Och bara för att göra det klart så är det alltså inte ”Pettej” som skrev artikeln. Det stavas och uttalas PETTER.

Dela